Не используйте е вместо ё.

Lipeck
LIPECK

Почему так

c
солнце → solnce по-русски
slunce по-чешски, sonce по-словенски
улица → ulica по-русски
ulica по-словацки, ulica по-польски
купец → kupec по-русски
kupec по-чешски, kupec по-словацки

📌 Транслит — это вторая письменность русского языка, не перевод на английский. Не нужно переводить на английский или другой язык составные части имён собственных (такие как улица, проспект и их сокращения), как не переводятся французские, немецкие или чешские имена собственные: Rue de Rivoli, Lindenstraße, Karlova ulice.